Отвечать за русский язык как родной придется семье

27/05/2024

Как известно, с 1 сентября этого года вся учебно-воспитательная деятельность в русских детских дошкольных учреждениях переводится на эстонский язык. Член Европарламента Яна Тоом направила запрос министру образования и науки Кристине Каллас, чтобы узнать, в каком объеме и в какой форме детям будут «давать» их родной язык. 

Яна Тоом попросила министра сообщить еще, какое постановление регламентирует изучение русского языка в бывших русских детских садах, из чего исходили и кто был привлечен в качестве экспертов.   

«В эстонском детском саду ребенок с родным русским языком изучает эстонский как второй язык, - ответила министр. - Русский язык как родной в эстонских детских садах не преподается. Так же это обозначено и в действующей государственной учебной программе для детских дошкольных учреждений. Согласно государственной учебной программе, за развитие родного языка у ребенка с другим родным языком отвечают не учителя группы, а в первую очередь семья. Однако детский сад должен оказывать поддержку семьям из разной языковой и культурной среды в ознакомлении ребенка с его языком и культурой.

Поправки к государственной учебной программе для детских дошкольных учреждений, которые вступят в силу 1 сентября 2024 года, были подготовлены руководителем сферы дошкольного образования, главным экспертом сферы дошкольного образования и юридическим советником сферы законотворчества Министерства образования и науки».