Запрос Эстонского бюро депутата Европарламента Яны Тоом в отдел тюрем Министерства юстиции

16/11/2016

Какие русскоязычные телеканалы доступны для заключенных в тюрьмах Эстонии (просим информацию по каждой тюрьме).

Заключенные сообщают нам, что смотреть российские телеканалы невозможно. Соответствует ли это действительности? Если да, то почему такие каналы недоступны?

Ответ

В тюрьмах показывают следующие русскоязычные каналы:

Вируская тюрьма Тартуская тюрьма Таллиннская тюрьма
EuroNews

3+

ETV+

EuroNews

TVN

ETV+

EuroNews

3+

TVN

ETV+

При выборе телеканалов тюрьмы исходят, прежде всего, из цели ресоциализации. Выбираемые каналы должны  готовить заключенных к возвращению в конкретное общество, давая информацию и объясняя ценностные оценки общества. Поэтому важно, чтобы заключенные на понятном им языке получали сведения об Эстонии и шире – о Евросоюзе, чтобы быть в курсе развития демократического и уважающего права человека общества. ETV+, который нет причины считать исключительно  развлекательным каналом, выбран для показа, чтобы такая информация была доступна и для людей, родным языком которых является русский и которые владеют эстонским языком недостаточно хорошо.

Прилагаю также письмо канцлера права, где выражено согласие с этими аргументами.

Маарья Рая,

советник вице-канцлера, отдел тюрем, Министерство юстиции

Позиция канцлера права Индрека Тедера,  высказанная в 2008 году в ответ на обращение заключенного Таллиннской тюрьмы

(в сокращенном виде)

Благодарю, что обратились ко мне заявлением от 10.03.2008, в котором жалуетесь на то, что в Таллиннской тюрьме не дают возможности смотреть некоторые русскоязычные телепрограммы.

Ознакомившись с вашим заявлением, пояснениями министра юстиции и соответствующими правовыми актами, считаю, что действия Таллиннской тюрьмы по выборочной трансляции телеканалов являются законными.

Правовые акты, касающиеся тюремного заключения, не устанавливают критерии выбора транслируемых в тюрьме телепередач. Правовые акты не устанавливают также минимальное количество транслируемых телепередач. Совершенно разумно то, что между имеющимися телеканалами тюрьма делает взвешенный выбор – транслировать надо как развлечения, так и образовательные и информационные передачи.

По словам министра юстиции, вводить во всех тюрьмах единообразный выбор телеканалов начали в конце 2007 года, заменяя каналы «РТР-Планета», «Первый канал. Всемирная сеть» и «ПБК» каналами Euronews (русскоязычный), «Планета Спорт» (русскоязычный), Enter Film (русскоязычный) и «Культура» (русскоязычный).

По оценке министра юстиции, с задачей ресоциализации заключенных не согласуется трансляция таких телеканалов, которые оправдывают совершенные в Эстонии правонарушения или пропагандируют жестокость, насилие и ненависть.

Каналы, трансляцию которых в тюрьме прекратили, содержат материалы, оправдывающие массовые беспорядки в Эстонии, а также совершенные ранее преступления геноцида и нарушения международного права. Тех, кто совершил означенные деяния, на этих каналах зачастую ставят в пример в качестве ролевых моделей.

Важно, чтобы при выборе телеканалов были выполнены два основных условия. Одним является то, чтобы транслируемые телепрограммы не представляли угрозы для реализации задач тюремного заключения. Исходя из этого, тюрьма не может показывать заключенным телепередачи, пропагандирующие насилие, ненависть и т.д.

У показа описанных выше передач может быть более широкое негативное воздействие и на общую тюремную безопасность. А именно – не исключено, что предоставленная посредством прессы неверная информация о происходящем за пределами тюрьмы существенно ухудшит безопасность в ней. Речь может идти о беспорядках в тюрьме, появление/рост национальной или расовой вражды между заключенными и т.д.

Второе условие, которое должно быть выполнено при выборочной трансляции телепрограмм, - образовательно-культурный  (в том числе развлекательный) аспект.

Считаю необходимым отметить, что основательный анализ транслируемых в Эстонии русскоязычных телеканалов опубликован в отчете человеческого развития Эстонии 2007. (В отчете отмечается, что выходящие в Эстонии русскоязычные газеты, а также телерадиоканалы подразделяются на три категории. Третью образуют эстонский или балтийский варианты российских СМИ, которые напрямую (и открыто) представляют российский, а не эстонский взгляд на происходящее в Эстонии. Таким телеканалом является, например, ПБК. Отмеченное в отчете человеческого развития Эстонии, конечно, является аргументом при выборочной трансляции телеканалов).