«Брюссельский дневник с Яной Тоом»: язык и обострение национализма  

Share

В эфире – «Брюссельский дневник с Яной Тоом». В фокусе – борьба за язык в Латвии в свете европейских ценностей.

Эта неделя прошла под знаком борьбы за язык. Верховная Рада Украины приняла закон о языке – такой, что по сравнению с ним аналогичный эстонский закон кажется на удивление мягким. А Конституционный суд Латвии признал законным перевод образования на латышский язык.

«Аргументы, которые привела председатель суда Инета Зиемеле, можно услышать и от политиков из Партии реформ, «Отечества» и EKRE, – комментирует Яна Тоом. – Мол, государство едино, только если все говорят на одном языке, а с правами нацменьшинств всё сложно, потому что меньшинства у нас «неклассические»: это «мигранты», завезенные при оккупации. Ничего нового. Думаю, те, кто подал иск в Конституционный суд, вряд ли надеялись на адекватное решение. Однако эти иски – необходимый этап: только пройдя все инстанции на родине, можно подать жалобу в Европейский суд по правам человек – ЕСПЧ. Наверняка именно он и определит судьбу русского образования Латвии. И я очень надеюсь, что русские школы в соседней стране сохранятся».

В феврале этого года Комитет по культуре Европарламента с подачи Яны Тоом обратился к властям Латвии и указал, что решение о переводе всех школ на латышский не очень совместимо с важнейшими правовыми актами – столпами международного и европейского права. «В их числе – Рамочная конвенция о защите нацменьшинств, Конвенция о правах ребенка и Резолюция о защите и недискриминации меньшинств в ЕС… Было бы наивно думать, что ЕСПЧ не примет во внимание аргументы, которые выдвинул в своем письме Европарламент».

Уже сегодня ясно, что в будущем составе Европарламента обострится противостояние националистов и федералистов. «Националисты свято уверены: ЕС – всего лишь экономический союз государств, трогать политику образования у Брюсселя права нет. На какой язык хотим, на такой школы и переводим. Федералисты видят ЕС чем-то большим: Европа – это общие ценности, общие стандарты, общие права и обязанности. Не должно быть так, что Финляндия, Бельгия, Италия право меньшинств на образование на родном языке уважают, а Эстония и Латвия – нет. Я тоже федералист – и обострение национализма вокруг мне совсем не нравится», – говорит евродепутат.

Share